DÍA DEL LIBRO Y DE LA ROSA, XI EDICIÓN

La mañana de este miércoles, se desarrolló el evento premiación del Concurso Literario “Día del Libro y de la Rosa”, el cual tiene como objetivo fomentar la producción escrita y oral de los pueblos y nacionalidades, además de visibilizar, valorar y fortalecer la diversidad idiomática que tiene el Ecuador.

La onceava edición del concurso, contó con la participación de las lenguas: Kichwa, Awapit, A´ingae, Shuar Chicham, Achuar Chicham, Shiwiar Chicham, Bai coca y Chapalaa; y un total de 19 obras literarias, de las cuales 8 fueron ganadoras por su contenido, simbolismo y construcción literaria acerca de experiencias personales, narraciones, conocimientos y saberes.

Esta ceremonia, contó con la presencia de autoridades académicas y lingüísticas de la Pontificia Universidad Católica del Ecuador, representantes del Casal Catalá de Quito y la Unesco, quienes realizaron la entrega de certificados a los ganadores de este concurso, en el cual se los reconoce como embajadores de la lengua de sus nacionalidades.

Querubín flores, Coordinador Académico de Identidades, Educación, Comunicación, Cultura y Valores de la PUCE, manifestó “nuestras felicitaciones por este esfuerzo y la colaboración que permite ser más en nuestros valores interculturales e intralingüísticos”.

La Casal Catalá, a través de Cristian Costa, acotó “esta iniciativa ha crecido este último año, el trabajo mancomunado permite proteger las lenguas que se encuentran en peligro de extinción y este concurso se constituye en una acción más para promover el uso de la lengua originaria en este país”.

Por su parte, Rómulo Antun, titular de la SEIBE manifestó “Acciones como esta, abren espacios para el fomentar el diálogo y uso de la lengua entre niñas, niños y jóvenes de los pueblos y nacionalidades, además de fomentar la interculturalidad, favoreciendo a su vez el proceso concienciación sobre la importancia de la trasmisión de las lenguas a las nuevas generaciones”.

La mega-diversidad étnica, cultural de las nacionalidades y pueblos se convierte en el patrimonio inmaterial del país, de ahí que los Estados están llamados a crear políticas públicas y estrategias para fomentar su uso y transmisión. Desde la SEIBE, estamos comprometidos con este llamado a través de la enseñanza – aprendizaje pertinente en las diferentes UECIBS, CECIBS UEGSS, en todo el país. Nuestro Trabajo Continúa.

Obras ganadoras

  • Ñukapa mamitalla por Luis Mora / Nacionalidad Kichwa
  • Ania pit awarus piannart katsa sakkin por Segundo Cantincus / Nacionalidad Awa
  • Kuankuani ja’chune kundase’chu por Medardo Ortiz / Nacionalidad Ai Kofan
  • Mayai nua por Domingo Kasent / Nacionalidad Shuar
  • Uchi nuyá iwianchjai por Lucas Mashian / Nacionalidad Achuar
  • Yakakua ashmank tura jembe ashmank por Mariano Tsetsekip / Nacionalidad Shiwiar
  • Bai ai oyo por Iván Piaguaje / Nacionalidad Siona
  • Naa itaa chachilla nuka tena’baasa dechudenañu bain por Samuel Añapa / Nacionalidad Chachi

 

Mira nuestra galería

https://www.educacionbilingue.gob.ec
Ir al contenido